Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como Diversión

BEYOOOONDS - Bunkasai Jikkou iinchou no Koi 【文化祭実行委員長の恋】 TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL &歌詞

文化祭実行委員長の恋 El Amor del Presidente Del Comité Ejecutivo del Festival Cultural Beyooooonds es un grupo un poco nuevo, y las canciones que han saco recientemente me estan gustando. Esta canción es uno de los Lado B de su primer triple-single con el que debutaron. Me llamo mucho la atención la conversación que colocan al principio pues me gusta escuchar el japonés hablado y en canciones sobretodo.  En fin, que al escuchar que se trataba de una planificación de un concurso de travestis en un festival escolar, ¡Por supuesto que lo quería traducir!!! (Este tipo de concursos al parecer son populares en los festivales escolares de Japón) Notas de Traductora Inexperta: 文化祭実行委員長の恋 "Bunkasai Jikkou iinchou no koi" como dice en el titulo esto seria "El Amor del Presidente del Comite Ejecutivo del Festival Cultural" al ser algo tan grande en español, al adaptarlo con la canción realmente no cuadra por lo que lo acorte a "presidente del comité" y "amor del president...

Onyanko Club - Otto Chikan 【おっとCHIKAN!】- TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL & 歌詞

Imagen
おっと CHIKAN! Oh-oh Chikan* (Chikan: Pervertido acosador de chicas en trenes) Una de las famosas canciones de Onyanko club por tener letras "raras" e impresionantes, en este caso habla "SUPUESTAMENTE" sobre  hacer bullying a una persona que se ve extraña para ellas solo por diversión. Digo "Supuestamente" porque uno nunca esta seguro de que realmente sea eso lo que diga por que al verlo parece una parodia. Pero ya tiene "CHIKAN" en el nombre, así que nos esperamos lo peor. O lo mejor dependiendo de tus gustos. (?) 6, 9/8/17:  Traduccion y Romaji Cada vez que seguia traduciendo, empezaba a creer que era cruel. Pero al mismo tiempo me encanta el ritmo de la cancion asi que no entiendo si me gusta o me disgusta.  Encontré unas cuantas expresiones interesantes que pondré a continuación y al mismo tiempo Notas de una Traductora Inexperta: I.       お寿司詰め  “ Osushitzume ”: "Empacados ...