Country Girls - Peanuts Butter Jelly Love 【ピーナツバタージェリーラブ】- TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL & 歌詞
ピーナツバタージェリーラブ
Amor de Jalea y Mantequilla de Maní
Esta
es la canción que actualmente tengo pegada en mi cabeza, y aunque no están
nuevas al no tener internet apenas la pude descargar.
02,
09,11, 12/07/17: Traducción
Es
una letra muy bonita, bastante simple en realidad pero no quiere decir que
hayan parte en las que no entendía —por
que es que yo soy medio tapaa’— y me pude haber tardado por eso.
Notas:
I.
あふれるくらい “afureru
kurai”: No se como traducir ese Kurai asi que...
II.
甘く切ない “Amaku
setsunai”: En el video aparece como "Agridulce" pero no me aparece como una palabra que exista.
III. 設定
おいしさMAX “Settei oishisa MAX” : En esta parte me he guiado es de la misma traduccion del video al ingles, por que no puedo entender como es esa su traduccion.
I.
おいしい時は おいしいって 口にしていいんだと”Oishii toki wa oishii tte kuchi ni shite
iinda to”: Al principio no podia entender que tenia que ver la boca y puse algo super raro como "Hacerlo con la boca esta bien" (Super cancion idol de los 80
9 pero despues de buscar encontre que es una manera de decir "Comer, beber o hablar"
11/07/17:
Romaji
JAPANESE
Oh,
ピーナツバタージェリー
ピーナツバタージェリーラブ
どこからどこまで
ふたりは似てるの
恋のピーナツバタージェリーラブ
恋してると
とろけちゃうよ
まるでピーナツバターと
イチゴジャムみたい
あふれるくらい
甘く切ない
君と私の物語ね ダーリン
2人の出会いは
偶然じゃないの?
愛の嵐はね まるで
設定 おいしさMAX
Oh, ピーナツバタージェリーラブ
真面目過ぎて
ねじれていた
そんな私に
Oh,
ピーナツバタージェリーラブ
おいしい時は
おいしいって
口にしていいんだと
教えてくれた人
ねえ!ありがとう…マイダーリン
そわそわしたい
ときめく世界
今すぐ弱虫な私にGOODBYE
大人になっても
忘れはしないよ!
君の口癖は
決めたらまっすぐ行け!
Oh, ピーナツバタージェリーラブ
ピーナツみたい 似た者パワー
明日に向かって行こう
スイートパワーチャージ
最高無敵よ
マイヒーロー
ひとりぼっちじゃ眠れない
枕の下に隠れるメロディー
君といつも
歌っていたい
もう止まらないI LOVE YOU!
Oh,
ピーナツバタージェリーラブ
ねじれていた
恋するハート
まっすぐにしてくれた
Oh,
ピーナツバタージェリーラブ
愛の誓い
ジェリーにして
永遠にずっと
たった一度のチャンス…
ねえ!ありがとう…マイダーリン
愛の誓い今(ふたりの愛)
ジェリーにして...
永遠に
ROMAJI
Oh
Piinatsu Bataa Jerii
Piinatsu Batta Jerii Rabu
Doko
kara doko made
Futari
wa niteru no
Koi
no Piinatsu Batta Jerii Rabu
Koishiteru to
Torokechau
yo
Maru
de Piinatsu Batta to Ichigo Jamu mitai
Afureru kurai
Amaku setsunai
Kimi to Watashi no Monogatari ne Daarin
Futari no Deai wa
Guuzen
janai no
Ai
no Arashi wane Maru de
Settei Oishisa MAX
Oh, Piinatsu
Batta Jerii Rabu
Majime
sugite nekirete ita
Sonna
Watashi ni
Oh,
Piinatsu Batta Jerii Rabu
Oishii
toki wa Oishii tte
Kuchi
ni shite ii ndato
Oshiete
kureta
Nee Arigatou… Mai Daarin
Sowa Sowa shitai
Tokimeku Sekai
Ima sugu Yowamushina watashi ni GOODBYE
Otona
ni nattemo
Wasure
wa shinai yo
Kimi
no Kuchiguse wa
Kimetara
Massugu Yuke
Oh, Piinatsu Batta Jerii Rabu
Piinatsu
mitai nitamono pawaa
Asu
ni mukatte yukou
Suito
pawaa chaaji
Saikou
muteki yo Mai Hiiroo
Hitoribocchi jaa nemurenai
Makura
no shita ni kakureru Merodii
Kimi
to itsumo
Utatte itai
Mou tomarmanai I LOVE YOU!
Oh,
Piinatsu Batta Jerii Rabu
Nejirete
ita Koi suru haato
Massugu
ni shite kureta
Oh,
Piinatsu Batta Jerii Rabu
Ai
no Chikai Jerii no shite
Eien
ni zutto
Tatta ichidou no chansu
Nee Arigatou… Mai Daarin
Ai
no Chikai Ima (Futari no Ai)
Jerii
no shite
Eien
ni
ESPAÑOL
Oh,
Jalea de Mantequilla de Maní
Amor
de Jalea de Mantequilla de Maní
Desde
donde, hasta donde
¿Se
parece a nosotros?
El
Amor de Jalea de Mantequilla de Maní de
Amor!
Cuando me enamoro
Me termino derritiendo
Se
ve igual que mantequilla de maní y mermelada de fresa
Se desbordara
Dulcemente
dolorosa
Nuestra
Historia, Darling
El encuentro de dos personas / Nuestro encuentro
¿No
es por casualidad?
La Tormenta
de Amor es como
Tan deliciosa como debía ser
Oh, Amor de Jalea de Mantequilla de Maní
Me retorcí muy seria
Como esa yo
Oh,
Amor de Jalea de Mantequilla de Maní
Cuando esta delicioso, "Esta rico"
Decirlo esta bien
A
la persona que me enseño
Hey!
Gracias… My Darling
Quiero
inquietarme
El
mundo que palpita
Ahora mismo,
Hacia mi cobardía GOODBYE
Aunque
me convierta en adulta
No olvidare
Tu
frase favorita
Si
lo decides de inmediato ve!
Oh, Amor de Jalea de Mantequilla de Maní
El
poder de gente similar que parecen Manís
Vamos
hacia el mañana
Dulce Carga de Poder
El
más invencible, My Hero
No puedo dormir sola
Una
melodía que se oculta debajo de la almohada
Junto
a ti siempre
Quiero
cantar
Ya
no puedo parar I LOVE YOU!
Oh,
Amor de Jalea de Mantequilla de Maní
Mi corazón enamorado retorcido
En seguida me lo hiciste
Oh,
Amor de Jalea de Mantequilla de Maní
La promesa del Amor, Haz Jalea
Por
siempre definitivamente
Solo
una oportunidad más
Hey!
Gracias… My Darling
La
promesa del Amor Ahora -nuestro amor-
Haz Jalea...
Por
siempre
Recuerden que todas las traducciones son súper mega ultra inexpertas, solo más que nada para mi beneficio, y así practicar el japonés que aprendo.
Siéntanse casi que obligados a corregidme.
Gracias
XOXO
—Agradecimientos a projecthello.com por la letra en japonés—
Comentarios
Publicar un comentario